2006-12-10

傳真

蔡先生您好,
 
                  我的媽媽一直是您節目的忠實觀眾,
                  而我則是她的忠實聽眾,
                  看到她每天那麼認真地做筆記, 真的是讓我覺得有些慚愧..^o^!!
 
                  我媽一直很希望能夠去北投公園給您看一下她的右肩及左手腕,
                  已經酸麻2個多月了,試了很多種辦法,一直好不了,夜夜失眠.
                  加上因為長期照顧我小弟的緣故, 睡眠品質一直很差, 肝功能也不太好,
                  很令人擔心, 可是北投對我們而言實在太遠了...
 
                  上個禮拜她很高興地告訴我您每個星期會到中部一趟,
                  我試過撥過一次電話,可是一直沒人接,
                  所以我想用傳真的方式或許會比較方便些.
 
                 另外,我小弟從小身體就不好,有蠻嚴重的癲癇,
                 大部分時間都在床上, 可以行走,但需有人攙扶且走不久...
                 他的脊椎似乎有些移位. 可以的話,希望您也能幫他看一下.
                 感激不盡.
 
                 我的聯絡方式是 .................
                
 
                祝事事如意

2006-12-09

簡體 繁體

不知道你們有沒有感覺到....
 
前幾年吧....發現簡體的東西愈來愈多了...
剛開始蠻排斥的, 遇到不錯的東西還會努力去找繁體版的資源來用...
(其實和看不懂簡體字也有一點關係啦...^^!)
 
隨著日子慢慢地改變, 大概是去年底開始吧...
因為又裝回了寬頻, 可蒐資源大幅增加...
也發現沒怎麼上網的那兩年, 網路變了很多,
當然我的使用習性也變了很多,
不過在整個大環境的改變下...
我不得不學著去看懂簡體字....理解它的習慣用法...(唉...)
因為不管蒐尋資料或者是新程式的發表, 幾乎都是簡體版...
繁體有時會晚出,甚至不出...
程式是還好, 可以的話我儘量用英文版,
因為中文版不論什麼體,大都會有"局部"亂碼的情況出現...
真是有點給他x o x...
 
資料就沒辦法了...
大篇一點的就copy到word來個繁簡體轉換, 不過還是會有問題...
猜得出也就罷了,猜不出就還要再轉回簡體從上下文去猜...
 
很多古書,尤其是只在歷史課本看過書名,但在書店根本不可能看到的書,
網路上都很輕易就能找到了,
不過文字檔較少,大多是scan的圖片檔, 一頁一頁掃進去,
(這樣比較好, 因為蠻多古字電腦還打不出來...)
雖然古書內容是繁體,可是蒐尋卻要打簡體字去蒐尋找到的才比較多...
就先打繁體再用word轉簡體,再copy過去蒐尋...^o^!
有時不得不謝謝word的貼心...
現在電腦比較聰明,找不到 or資料較少時會自動轉成簡體,問你是不是要找這個....
不過還是有些煩...
 
雖然不願意承認,不過...這大概就是形勢比人強吧....
 
前不久有人建議教育部應該把簡體字納入教學,我覺得真的有那個必要耶...
就像我常常很慶幸自己大學時有學到Dos一樣...^^
 
vits